24.6.13

Søren Kierkegaard: el seductor seducido

Escritor: Elsa Torres Garza
Año: 2008
País: México
Género: Ensayo

Frase inicial:
"Es difícil escribir sobre Søren Kierkegaard (1813-1855). Escribió con una mezcla de inmediatez y discurso indirecto, de urgencia confesional e irónica distancia tan vívida, tan diversa, que empobrece el comentario ajeno."

Elsa Torres, de ojos expertos en lo kierkegaardiano, nos pasea por el mundo del pensador danés despertándonos la necesidad de saber más, de ir en busca de las escenas dibujadas y presenciar de incio a fin las obras del padre del existencialismo.

Torres nos introduce a los tres estadios de la existencia, habla del concepto de individualidad y de la seducción del discurso indirecto y el destino. Nos señala el poder del pathos y de la insuperable repetición en la que navega el marinero de la subjetividad. 

En la lectura, queremos probar el salto cualitativo y nos encontramos con que sólo es posible desde la existencia y a expensas de ella. 

El libro es pequeño, pero el contenido denso y no por una sobreelavoración sino por constituirse una ventana desde donde asomarse a una vida consagrada a la escritura y el pensamiento filosófico. 

13.6.13

El contenido de la felicidad

Escritor: Fernando Savater
Año: 1986
País: España
Género: Ensayo

Frase inicial:
"De la felicidad no sabemos de cierto más que la verdad de su demanda".

El libro es un conjunto de ensayos que rondan sobre lo que al hombre le importa más: la felicidad. A la felicidad se le accede de manera indirecta y para Savater siempre tiene que ver la ética, que aunque a veces se refiere a esta última como moral, n ningún momento la contempla como un deber ser regulatorio de las masas, es decir, un mero amaestramiento.

Quizá los temas que más me gustaron fue su análisis sobre el espíritu y el alma, y la conclusión que versa sobre qué es la felicidad. Tenía tiempo buscando las diferencias entre alma y espíritu, las referencias etimológicas me llevaban hacia el mismo camino y por el lado del uso de las palabras, éste era ambiguo; Savater realiza una interpretación que me parece análogo al principio antagónico que establece Benjamin respecto del lenguaje.

Definitivamente un texto que invita a reflexionar hasta de aquello que pocos nos atrevemos: la vejez y la consiguiente degradación del cuerpo.

8.6.13

Zen in the art of writing

Escritor: Ray Bradbury
Año: 1990
País: USA
Género: Ensayo

Frase inicial:
"Sometimes I am stunned at my capacity as a nine-year-old, to understand my entrapment and scape it."

Definitivamente un libro para quien gusta de escribir y por alguna circunstancia se encuentra en lo árido, seco, demasiado racional.

En mi caso, mientras lo leía, pensaba que era algo demasiado fácil de leer y quizá por ello no valía la pena. De cualquier modo seguí leyendo y de alguna forma mi sensibilidad comenzó a despertar. Para el final del libro ya estaba yo devuelta al mar de emociones, totalmente expuesta y con deseos de expurgar "eso" que tenía contenido sin la participación de mi pensamiento escrutiñador y crítico.

4.6.13

El desplazamiento hermenéutico

Escritor: George Steiner
Año: 1975
País: Francia
Género: Ensayo

Frase inicial:
"El desplazamiento hermenéutico, el acto de esclarecer, trasladar y anexar la significación, consta de cuatro aspectos."

¿Qué es entender un texto? Es traducir. En la traducción puede involucrarse el intérprete o puede hacerlo a la distancia, puede simplemente tomar un texto "vivo" y "matarlo" o puede "revivificarlo" mediante el desplazamiento hermenéutico.

La traducción se inicia con acto de confianza —sé que hay algo ahí—, a la cual le sigue una irremediable agresión o desmembramiento del texto pues parece imposible aceptar algo tal cual es. El intérprete una vez analizado el texto, debe vivir en él y adoptar sus costumbres para luego incorporarlo a su experiencia: el traductor ve un terreno que conquistar, lo invade, extrae de él aquello que le mueve y lo "trae a casa" para, mas tarde, volver y agregarle valor, agregarle al texto él-mismo.

En la lectura se aventura un viaje lejos de casa, de lo conocido; el viaje sólo es posible si se está dispuesto a partir, si se está abierto al pathos. «Vivir la diferencia, palpar la textura y la resistencia de lo que es otro, equivale a vivir una nueva experiencia de la identidad».